欧盟指令

关于载人索道设施的2000/9/EC指令

[作者:赛达检测 更新时间:2013/12/10 16:18:45 阅读:()次][字体:字体颜色]
 

欧洲议会和欧洲联盟理事会

考虑到建立欧洲共同体的条约,特别是该条约第47条第2款、第55条和第95条;

考虑到欧洲联盟委员会提交的提案;

考虑到经济和社会委员会的意见;

按照《欧洲共同体条约》第251条规定的程序采取行动;

鉴于用来载人的索道设施(下面简称索道设施”)是以载人为目的而设计、制造、交付使用和运行的。索道设施主要是用于高海拔旅游胜地并由索道、缆车、吊舱、有座位的架空滑车和牵引吊车组成的山地升降系统,但也可以是用于城市运输系统的索道设施。有一些类型的索道设施可以使用与以前完全不同的其他基本原理。因此,为达到与本指令所规定相同的安全目的,应规定特殊要求;

鉴于索道设施主要用在旅游胜地,特别是在山区,它对有关地区的经济起到重要的作用并日益成为成员国实现贸易平衡的一个重要因素。从技术角度来看,索道设施行业还被列为与重要设备的生产以及建筑、土木工程行业活动中相关的工业活动领域之一;

鉴于成员国应负责保证索道设施在制造、交付使用时和运行期间的安全性。此外,他们还应与主管当局一起共同负责土地使用、地区规划和环境保护等问题。由于各国工业的技术特点以及当地的习惯和实际经验,各国法规亦广泛不同。这些法规对索道设施规定具体的尺寸和使用的装置以及特殊的性能。因此制造商不得不针对每个市场重新规定他们的设备。这就难以提供标准的解决方案,从而对竞争产生不良影响;

鉴于必须遵守基本的健康与安全要求,以保证索道设施是安全的。实施这些要求必须明确考虑建造时的技术现状以及技术和经济要求;

鉴于索道设施可能跨越国界,因此,在建造时可能遇到各国不一致的规定;

应采取步骤在欧洲共同体范围内规定适用于索道设施、分系统及其安全零件的基本人身安全和健康要求,环境保护和消费者保护要求。如果不这样做,那么各国制定的条款将会在解释和责任方面产生无法解决的政治和技术上的困难。鉴于同样的原因,如果没有预先对管理要求进行协调,则标准化是不能充分解决这些问题的。

鉴于批准建设索道设施一般是由国家主管当局负责的;在某些情况下,对零件无法事先予以批准,而只有在用户申请这种批准时才能做到。鉴于同样的原因,在索道设施交付使用之前对其进行必要的检验,可能会导致否定某些零件,或导致产生多种技术方案。这种情况会使成本增加,交付期延长,因而特别对国外的制造商不利。另外,在索道设施可供使用前,它们还得经公共部门仔细检查。产生严重事故的原因可能与场地选择、运送系统本身。结构或系统运行和维护的方式有关;

鉴于在这种情况下,索道设施的安全同样取决于周围条件、提供的工业品质量以及装配、现场安装及运行过程中的检查方式等因素。这表明,在评定索道设施的安全水平时对其进行全面评价,并且采用一种欧洲共同体范围的共同质量保证方法是十分重要的。在这种情况下,为了有助于制造商克服其当前的困难,为了能使用户从索道设施享受到充分的好处,以及为了使所有成员国享有同样的发展水平,应规定一组要求以及所有成员国都要采用的控制和检验程序;

鉴于必须确保使所有成员国及成员国以外使用索道的人员获得满意的安全水平。为了满足此项要求,必须对程序及试验、控制和检验方法做出规定。这就必须在索道设施中安装标准化的技术装置;

鉴于按照欧洲联盟理事会85/337/EEC指令的要求,必须评定索道设施对环境的影响;除了该指令所述的影响以外,还应该考虑环境保护和与旅游业可持续发展有关的要求;

鉴于索道设施可纳入欧洲联盟理事会1993614日关于协调供水、能源、运输和通信等行业采购程序的93/38/EEC指令的范围;

鉴于技术规范应列入总文件中或每一份合同所采用的技术规范中。这些技术规范必须参照欧洲规范(如果有的话)来确定;

鉴于为了更便于证明符合基本要求,制定欧洲协调标准是很有用的,因为只要符合这些标准就可以推定产品符合上述的基本要求。欧洲协调标准是由非政府机构制定的,因而必须保持其非强制性地位。为此,欧洲标准化委员会(CEN)和欧洲电工标准化委员会(Cenelec)按照欧洲联盟委员会和这两个机构于19841113日签署的合作总指导原则被认可为批准协调标准的主管机构;

鉴于在本指令中,协调标准是应欧洲联盟委员会请求,由这两个机构之一或两个机构共同批准的技术规范(欧洲标准或协调文件),批准的依据是欧洲议会和欧洲联盟理事会1998622日关于在技术标准和法规领域提供信息和信息社会服务规则程序的98/34/EC指令和上述总指导原则。在标准化方面,欧洲联盟委员会应得到该指令所述的常设委员会的帮助,必要时,后者将同技术专家进行磋商;

鉴于设施中的安全零件或分系统只有符合依据其编号已在欧共体官方公报上公布的协调标准转换的国家标准,才被推定为符合本指令的基本要求,而不管是否需要有特别的理由;

鉴于在没有欧洲规范时,技术规范应尽可能参照欧洲共同体使用的其他标准来确定。主承包商可以确定附加规范,以补充欧洲规范或其他标准。这些规范必须确保符合索道设施必须符合的欧洲共同体一级的协调要求;

鉴于为了各成员国的利益,必须建立一个国际标准化体系,根据这一体系制定为国际贸易合作伙伴实际采用并能符合欧洲共同体要求的标准;

鉴于当前在某些成员国中,主承包商可以在总文件或每一份合同所采用的技术规范中指明控制和检验程序。今后,特别是在安全零件方面,这些程序必须纳入欧洲联盟理事会19891221日关于合格评定全球方法决议框架中。安全零件的概念不仅适用于有形物体,而且也适用无形物体,如软件。安全零件的合格评定程序必须依据欧洲联盟理事会93/465/EEC决定中规定的模式。对于某些关键性的安全零件,应规定实施设计质量保证原则和条件;为了推动企业全面采用质量保证体系,这种方法是必要的;

鉴于为了对索道设施进行有序的安全分析,必须对事关索道设施安全的零件加以识别;

鉴于主承包商应依据欧洲规范在其合同文件中规定制造商按照合同义务必须遵守的特性,尤其是对于安全零件。在这种情况下,安全零件的合格与否主要与其使用范围有关,而不仅仅与其在欧洲共同体市场内的自由流通有关;

鉴于安全零件应附有制造商或其在欧洲共同体内的授权代表加贴的CE标志。CE标志表示安全零件符合本指令或其他适用的关于CE标志的欧洲共同体指令的规定;

鉴于不必对必须采用本指令条款的分系统加贴CE标志,而只要按照本指令规定的程序进行合格评定,编写合格声明就可以了。这并不影响制造商对某些分系统加贴CE标志以证明其符合对其适用的其他欧洲共同体条款所承担的义务;

鉴于必须在规定了适当的共同体程序的安全保证条款中确认成员国在其境内对于基本要求所涉及的安全、健康和其他方面的责任;

鉴于在索道设施的分系统交付使用前,必须有一个检验程序。这种检验必须能使主管当局确信在设计、制造和交付使用的每个阶段所获得的结果符合本指令适用的条款。这就必须使制造商能得到同等的待遇,而与成员国无关,因而应规定对索道设施分系统的EC验证进行管理的原则和条件;

鉴于必须在安全分析中考虑与索道设施运行有关的一些限制,但考虑的方式不应损害商品自由流通的原则或索道设施的安全。因而,虽然本指令并未涉及索道设施的实际运行,但欧洲联盟委员会仍应向成员国提出一系列建议以保证设置在其境内的这种设施在运行中为用户、操作人员及第三方提供高度保护;

鉴于针对索道设施,只有在建造新设施时才能对技术创新进行全面测试。在这种情况下,应建立一个既能保证符合基本要求,又能确定具体条件的程序;

鉴于已经核准但其建造工作还未开始,或已经在建造中的索道设施,必须符合本指令的条款,除非成员国另有决定并说明其理由,以及达到了同样高的水平保护。如果对现有的索道设施固本国立法要求进行改造,也必须符合本指令的条款;

鉴于不必要求现在所有的索道设施统统符合适用于新设施的条款。但是,如果不符合基本的安全目标,这就可能是必要的。在这种情况下,欧洲联盟委员会应向成员国提出一系列建议,以保证其境内现有的索道设施是根据适用于该领域中新设施的条款形式向用户提供高水平保护;

鉴于在没有欧洲规范的情况下,负责索道设施安全零件和分系统合格评定程序的指定机构必须尽可能协调其决定。欧洲联盟委员会必须确保他们进行这种协调;

鉴于为实施基本要求,特别是有关设施安全的要求,以及对各种程序进行协调,需要建立一个常设委员会。

鉴于应按照欧洲联盟理事会1999728日有关规定向欧洲联盟委员会授予实施权程序的1999/468/EC决定通过实施本指令所必需的措施;

兹通过本指令:

1  总 条 款

1

1.本指令应适用于载人索道设施。

2.在本指令中,载人索道设施应指由若干零件组成的,以载人为目的而设计、制造、装配和交付使用的设施。这些现场设施以缆车或借助牵引装置载人,并借此通过设置在行驶线路上的缆索提供悬吊和/或牵引功能。

3.有关的设施是:

——将缆车安装在轮子上或其他悬吊装置上的缆索轨道和其他设施,其牵引力由一条或几条缆索提供;

——缆车,其座舱是借助一条或几条运载缆索来升降和/或移动;这种类型还包括吊舱和架空滑车;

——牵引吊车,其使用者配有适当的设备,通过一条缆索牵引。

4.本指令应适用于:

——自其生效后建造并交付使用的设施;

——自其生效后投放市场的分系统和安全零件。

本指令涉及为确保和保证符合本指令第3条第1款所述基本要求所必需的协调条款。

如果对现有设施的重要特性、分系统或安全零件进行修改,需要在交付使用前得到有关成员国的重新批准,这种修改及其对整个设施的影响必须符合第3条第1款所述的基本要求。

5.在本指令中:

——“设施应指整个现场系统,包括附录所列的基础设施和分系统,其中,为每个设施专门设计并在现场建造的基础设施应指建造和运行该设施所必需的布局,系统数据、站台结构和沿线结构,包括地基。

——“安全零件应指为保证实现安全功能的目的而装在设施中的并通过安全分析而确定的任何一个基本零件、一组零件、组件或整套设备和任何装置,其故障会危及其使用者、操作人员或第三方的人身安全或健康。

——“主承包商应指委托建造某一设施的自然人或法人。

——“可操作性应指对设施的设计和完成具有影响,并且是保障其安全运行所必需的所有技术条款和措施。

——“可维护性应指对设施的设计和完成具有影响,并且是保障其安全运行而实施的维护所需的所有条款和措施。

6.本指令不适用于:

——95/16/EC指令所述的升降设备;

——普通结构用缆索牵引索道;

——农业用设施;

——在马戏杂耍场和/或游乐场供休闲目的而不是作为运人工具使用的现场或移动设备

——工业用途的采矿设施或现场设施;

——缆索牵引的渡船;

——齿轨铁道;

——链条传动设施。

2

1.尽管为了符合本指令规定的基本要求可要求采用为此目的而专门制定的欧洲规范,本指令的实施不应损害欧洲共同体的其他指令。

2.“欧洲规范是指某个共同的技术规范、某项欧洲技术批准书或依据某个欧洲标准转换的国家标准。

3.可以是共同技术规范,93/38/EEC指令含义内的欧洲技术批准书,或转换欧洲协调标准的国家标准的欧洲规范的编号应在欧共体官方公报上公布。

4.成员国应该公布依据欧洲协调标准转换的国家标准编号。

5.在没有欧洲协调标准的情况下,成员国应采取必要措施将现有的被视为对保证顺利转换本指令第3条第1款所述的基本要求十分有用或重要的国家标准和技术规范通知各相关方。

6.为补充欧洲规范或其他标准而同样需要的那些技术规范,不得损害符合本指令第3条第1款所述基本要求。

7.如果某成员国或欧洲联盟委员会认为本条第2款所述的欧洲规范并不完全符合本指令第3条第1款所述的基本要求,欧洲联盟委员会或有关成员国应将此问题提交给本指令第17条所述的常设委员会,并说明原因。该委员会应立即提出其意见。根据该委员会的意见并与依照98/34/EC指令建立的常设委员会就欧洲协调标准进行协商后,欧洲联盟委员会应通知各成员国是否有必要从本条第3款所述的公告信息中撤销有关的欧洲规范。

3

1.索道设施及其基础设施,某一设施的分系统和安全零件必须符合附录规定的并对其适用的基本要求。

2.如果依据其编号已在欧共体官方公报上公布的欧洲某项协调标准转换的国家标准涉及到附录所规定的基本要求,则按照该标准建造的索道设施及其基础设施,任何一个设施的分系统和安全零件应被推定为符合有关的基本要求。

4

1.经主承包商或其授权代表的请求,所有计划的索道设施应接受附录规定的安全分析,其范围包括在设计、建造和交付使用等场合下该系统及其环境的所有安全方面,并能够根据过去的经验识别在运行期间容易发生的危险隐患。

2.安全分析应成为安全报告的主题,报告中应提出解决任何此类危险的措施,并应根据情况列出第2章或第3章的条款必须包括的安全零件和分系统清单。

2章安 全 零 件

5

1.成员国应采取一切必要措施保证安全零件:

——只有在其能使建造的设施符合本指令第3条第1款所述的基本要求的情况下,方可投放市场;

——只有在其能使建造的设施在按预定用途正确安装、维护和使用时不会危及人员的健康或安全并不会危及财产的安全情况下,方可投入使用。

2.本指令不应影响成员国按照《欧洲共同体条约》规定其认为在使用有关设施时确保人员,特别是工人的健康和所必需的那些要求,只要这样做并不意味着以本指令未规定的方式对设施进行了修改。

6

各成员国不得以本指令作为依据禁止、限制或阻止预定用于某个设施的安全零件在其符合本指令条款的情况下投放其国内市场。

7

1.当符合本指令所有相关条款时,成员国应将本指令第4条第2款所述加贴附录所述的CE合格标志并附有附录规定的CE合格声明的安全零件视为符合本指令。

2.在安全零件投放市场之前,制造商或其在欧洲共同体内的授权代表必须:

——按照附录对安全零件实施合格评定程序;以及

——在安全零件上加贴CE合格标志,并依据93/465/EEC指令所规定的模式和附录的要求编写CE声明。

3.应根据制造商或其在欧洲共同体内的授权代表的要求,由本指令第16条所述的并经制造商或其在欧洲共同体内的授权代表专门选定的指定机构实施安全零件合格评定程序。

4.如果安全零件需在其他方面实施其他的指令,并且还规定加贴CE合格标志,则该标志表明此安全零件也被推定为符合其他相关指令的条款。

5.如果制造商或其在欧洲共同体内的授权代表均未履行本条第1至第4款规定的义务,则这些义务应由将安全零件投放到欧洲共同体市场的人员承担。这些义务也应适用于为自己使用而制造安全零件的任何人。

3章分 系 统

8

成员国应采取一切必要措施,确保附录含义内的分系统只有在其能使建造的设施符合本指令第3条第1款所述的基本要求时,方可投放市场。

9

各成员国不得以本指令为由禁止、限制或阻止符合本指令条款的分系统投放其国内市场,用在某个设施中。

10

1.各成员国应将附录内附有基于附录规定的模式的EC合格声明以及附有本条第3款规定的技术文件的分系统视为符合本指令第3条第1款所述的基本要求。

2.应根据制造商或其在欧洲共同体内的授权代表的要求,或当其不存在时则根据将有关分系统投放市场的自然人或法人的要求,由第16条所述的经制造商或其授权代表,或上述自然人或法人选定的指定机构进行分系统的EC检验程序。应由制造商或其在欧洲共同体内的授权代表或上述自然人或法人,在EC检验的基础上,按照附录的要求编写EC合格声明。

3.指定机构应按附录编写EC检验证书及其技术文件。技术文件中必须包括有关分系统特性的所有必要的文件,适当时,证明安全零件符合指令要求的所有文件。技术文件中还必须包括使用和限制条件及使用说明等所有相关细节。

4章索 道 设 施

11

1.每个成员国应对其境内建造的索道设施及其交付使用规定批准程序。

2.成员国应采取一切适当的措施并确定程序,以保证只有当附录所述的安全零件和分系统在其按预定用途安装、维护和使用时不会使建造的设施危及人员的健康、安全,或财产的安全的情况下方可安装和交付使用。

3.如果某个成员国认为附录所述的安全零件或分系统是采用一种新颖的方法设计或建造的,该成员国应采取一切适当的措施使必须使用这种新颖零件或分系统的设施在建造和/或交付使用时符合特殊的条件。该成员国应立即将此事通知欧洲联盟委员会并说明其理由。欧洲联盟委员会应立即将此事提交给本指令第17条规定的常设委员会。

4.成员国应采取一切适当的措施,以确保设施的建造和交付使用是以其设计和建造保证符合本指令第3条第1款所述的基本要求的方式为前提的。

5.根据第1款中所述的条款,成员国不得禁止、限制或阻碍附录所述的附有本指令第7条或第10条含义内的EC合格声明的安全零件和分系统自由流通。

6.有关附录所述的安全零件和分系统的安全分析、EC合格声明和随附的技术文件必须由主承包商或其授权代表提交给负责批准该设施的主管当局,并应将其保存在该设施中。

7.各成员国必须保证提供安全分析、安全报告和技术文件,并保证它们包括所有相关设施特性的文件,适当时,包括所有证明附录所述的安全零件和分系统符合指令要求的文件。此外,上述所有文件中必须指出规定的必要条件,包括运行限制及使用监督、调整和维护等全部细节。

12

在不损害其他法律条款的情况下,各成员国不得禁止、限制或阻碍符合本指令的设施在其境内建造和交付使用。

13

成员国应保证设施只有在符合安全报告中指出的条件时方可保持运行状态。

5章安全保证条款

14

1.如果成员国认定加贴CE合格标志后投放市场的、并按其预定用途使用的安全零件,或附有本指令第10条第1款所述的EC合格声明并按预定用途使用的分系统,有可能危及人员的安全和健康,以及适当时财产的安全,该成员国应采取一切适当措施限制该零件或分系统的使用条件,或禁止其使用。

有关的成员国应立即将任何此类措施通知欧洲联盟委员会,并说明其决定的理由,特别是不符合的原因是由于:

——不符合本指令第3条第1款所述的基本要求;

——没有正确采用本指令第2条第2款所述的欧洲规范;

——本指令第2条第2款所述的欧洲规范存在缺陷。

2.欧洲联盟委员会应尽早与有关各方进行磋商。如果磋商后,欧洲联盟委员会认为:

——采取的措施是正确的,应立即通知采取措施的成员国和其他成员国;如果本条第1款所述的决定是由于欧洲规范存在缺陷所致,而做出决定的成员国又坚持其决定,则欧洲联盟委员会应在与有关方磋商之后启动本指令第2条第7款所述的程序;

——有关安全零件的措施是不正确的,应立即将此通知制造商或其在欧洲共同体内的授权代表及采取措施的成员国;

——有关分系统的措施是不正确的,应立即将此通知制造商或其在欧洲共同体内的授权代表,或他们不存在时,通知将该分系统投放市场的自然人或法人,以及采取措施的成员国。

3.如果发现贴有CE合格标志的安全零件并不符合指令要求,主管成员国应对加贴该标志和编写EC合格声明的人采取适当的行动,并将此通知欧洲联盟委员会其他成员国。

4.如果发现贴有EC合格声明的分系统并不符合指令要求,主管成员国应对编写EC合格声明的人采取适当的行动,并应将此通知欧洲联盟委员会和其他成员国。

5.欧洲联盟委员会应保证成员国随时了解程序的结果。

15

如果某成员国认为按预定用途使用的设施虽经批准,但仍有可能危及人员的安全和健康,以及财产的安全,该成员国应采取一切适当措施限制该设施的运行条件,或禁止其运行。

6章指 定 机 构

16

1.成员国应将负责实施本指令第7条和第10条所述的合格评定程序的机构通知欧洲联盟委员会及其他成员国并规定每个机构的主管领域。欧洲联盟委员会应在欧共体官方公报上公布指定机构的名称、编号和主管领域清单,并应保证及时更新该清单。

2.成员国必须按照附录所规定的准则评定指定机构。符合有关欧洲协调标准所规定的评定准则的机构应被推定为符合这些准则。

3.如果某个成员国发现其指定的机构不再符合附录中规定的准则,则该成员国必须撤销其指定,并应立即将决定通知欧洲联盟委员会和其他成员国。

4.如有必要,应按本指令第17条规定对指定机构进行协调。

7章常设委员会

17

1.欧洲联盟委员会应得到常设委员会的帮助。

2.参照本款时,应采用1999/468/EC决定的第3条和第7条的条款,并考虑第3条和第7条。

3.常设委员会应起草其程序规则。

8  CE合格标志

18

1.CE合格标志应由字母“CE”组成。附录提出了应使用的式样。

2.CE合格标志应清晰可见地加贴在每个安全零件上,或在不可能时,加贴在一个与该零件相连的标签上。

3.应禁止在安全零件上加贴会使第三方对CE合格标志的含义和形式产生误解的标志。

任何其他标志,只要不会因此降低CE合格标志的明视度和清晰度,就可加贴在安全零件上。

4.在不损害本指令第14条的条件下:

——如果某个成员国认定已错误地加贴了CE合格标志,安全零件的制造商或其在欧洲共同体内的授权代表有责任使产品符合CE合格标志的条款,并依照成员国规定的条件中止这种侵害。

——如果不能继续存在,成员国必须采取一切适当的措施限制或禁止有关安全零件投放市场或保证按本指令第14条规定的程序将其从市场上撤回。

9章最 终 条 款

19

依照本指令做出的限制在设施中使用安全零件或分系统或限制其投放市场的任何决定中应阐明其依据的理由。应将此决定尽早通知有关方,同时应告知其根据成员国现行法律可采用的合法补救措施和采取这种措施的时限。

20

在本指令生效之前已予批准但尚未开始建造的设施,必须符合本指令的条款,除非各成员国另有决定并说明其决定的理由,以及达到了同样高的保护水平。

21

1.各成员国应不迟于200233日通过并公布履行本指令所必需的法律、法规和行政条款,并应立即将此通知欧洲联盟委员会。

当各成员国通过这些措施时,应包括本指令编号,或在其正式公布时给出这一编号。

给出编号的方法应由各成员国规定。

2.各成员国应将其在本指令涉及的领域内通过的国家法律条款文本送交欧洲联盟委员会。

3.各成员国应在本指令生效后的4年时间内允许:

——建造这种设施和将其交付使用;

——自本指令生效之日起符合其境内现行规定条款的分系统和安全零件投放市场。

4.欧洲联盟委员会应向欧洲议会和欧洲联盟理事会报告本指令实施的情况,特别是其第1条第6款和第17条,时间应不迟于200433日,必要时,应提交对指令进行适当修改的任何建议。

22

本指令自其在欧洲共同体官方公报上公布之日起生效。

23

本指令发送各成员国。

欧洲议会主席     欧洲联盟理事会主席

N.Fontaine       J.Gama

2000320日于布鲁塞尔

附录Ⅰ 设施的分系统

 

在本指令中,将设施划分为基础设施和下列的分系统,同时对每种情况必须考虑可用性和可维护性:

——缆索和缆索接头。

——传动装置和制动装置。

——机械设备:

·缆索卷紧装置;

·站台机械;

·线路工程。

——缆车:

·座舱、座椅或牵引装置;

·悬吊装置;

·传动装置;

·缆索件头。

——电工装置:

·监视、控制和安全装置;

·通信和信息设备;

·防雷击设备。

——救援设备:

·固定式救援设备;

·移动式救援设备。

 

附录Ⅱ 基本要求

 

1.目的

本附录规定适用于本指令第1条第5款所述的设施的设计、建造和交付使用的基本要求,包括可操作性和可维护性。

2 一般要求

2.1 人员安全

使用者、工人和第三方的安全是对设施的设计、建造和运行的基本要求。

2.2 安全原则

所有设施必须按照下列原则依次进行设计、操作和使用:

——通过设计和建造特征消除或减少危险;

——规定并实施一切必要的措施,防止无法通过设计和建造特征消除的危险;

——规定并说明预防措施,以避免以上两项所述的规定和措施不能完全消除的危险发生。

2.3 外部因素的考虑

在设计和建造设施时,必须考虑到设施的类型,设施安装场地的自然和物理特征,其周围环境及大气和气象等因素,以及附近的地面或空中可能存在的建筑物和障碍物,以便能使其安全地工作。

2.4 尺寸

设施、分系统及其所有安全零件的尺寸,设计和建造必须能足够安全地承受所有可预见条件下的各种应力,包括不工作时产生的那种应力,特别要考虑外部影响、动态效应和疲劳现象,同时符合公认的技术规则,特别是在材料选择方面。

2.5 装配

2.5.1 设施、分系统和所有的安全零件的设计和建造必须确保其安全地装配并到位。

2.5.2 安全零件的设计必须能保证建造后或借助零件本身的合适标志而不会发生装配错误。

2.6 设施的完整性

2.6.1 安全零件的设计和建造及使用必须能保证在任何情况下其自身的操作完整性和/或设施的安全性符合附录的安全分析规定,因而它们几乎不可能发生故障并具有充分的安全系数。

2.6.2 设施的设计和建造必须能确保在其操作过程中通过及时采取适当的措施解决因零件故障而可能出现的哪怕是间接的安全问题。

2.6.3 本附录2.6.12.6.2所述的安全保证条款必须适用于对有关零件进行两次须定检验的整个期间。对安全零件进行预定检验的时间应在说明书中明确规定。

2.6.4 备件安装在设施中的安全零件必须符合本指令的基本要求和与设施的其他部件良好配合的有关条件。

2.6.5 必须采取措施确保设施着火时不危及被运送的人员和工人的安全。

2.6.6 必须采取特别措施使设施和人员免遭雷击。

2.7 安全装置

2.7.1 必须通过一个安全装置检测、报告和处理设施中存在的可能危及安全的任何缺陷。这同样适用于可能危及安全的任何通常可预见的外部事件。

2.7.2 必须能随时通过人工方式停止设施运行。

2.7.3 通过安全装置使设施停止运行之后,除非采取适当措施,否则它不可能重。启动。

2.8 可维护性

在设施的设计和建造中必须确保安全地实施例行的或特殊的维护和修理操作及程序。

2.9 公害

在设施的设计和制造时必须能保证由有害气体、噪声发射或振动所引起的内部或外部公害限制在预定范围内。

3 基础设施要求

3.1 缆车的布局、速度及其之间的距离。

3.1.1 为达到安全运行,设施的设计必须考虑地形特征及其周围环境、大气和气象条件,附近地面和空中任何可能存在的建筑物和障碍物,使其在任何操作或使用条件下不会产生骚扰或造成危险,或发生操作事故时便于营救人员。

3.1.2 必须根据缆索和缆车或牵引装置在可预见的最不利操作条件下的垂直、横向和纵向移动,使缆车,牵引装置,导轨,缆索等与空中或地面上任何可能的建筑物和障碍物之间在横向和纵向保持足够的距离。

3.1.3 缆车和地面之间的最大距离必须考虑设施的性质、缆车的类型和营救程序。在敞式缆车情况下,还必须考虑从空中掉下的危险以及缆车与地面的距离带来的相关心理因素。

3.1.4 为了确保人员安全和设施的安全运行,必须对缆车或牵引装置的最大速度、它们之间的最小距离和它们的加速度和制动性能进行选择。

3.2 沿线站台和建筑物

3.2.1 必须从确保稳定性的角度来设计、安装和配备沿线各站台和建筑物。各站台和建筑物应有助于缆索、缆车和牵引装置安全操作并能使其在所有工作状态下安全地进行维护。

3.2.2 设施出入区域的设计必须能确保缆车、牵引装置和人员的安全通行。缆车和牵引装置停靠站台和行驶时必须考虑他们能相互有效配合,不发生人员危险。

4 对缆索、传动装置和制动装置以及对机械和电气设施的要求

4.1 缆索及其支架

4.1.1 必须根据最新技术发展采取一切措施,以:

——防止缆索或其附件断裂;

——覆盖其最大和最小应力值;

——保证其安全地装在其支架上不会脱落;

——使其能受到监控。

4.1.2 如果不能有效防止缆索脱落的危险,应采取措施保证缆索在脱落的情况下能恢复正常,并且设施能停止运行,不使人员受到危险。

4.2 机械设施

4.2.1 传动装置

设施的传动系统必须具备适应各种操作系统和操作方式的适当性能和能力。

4.2.2 备用传动装置

设施必须有一个与主传动系统无关的单独供电的备用传动装置。但是,如果安全分析表明,即使没有备用传动装置人员亦能方便、快速和安全地离开缆车,特别是牵引装置,那么可以不安装这种装置。

4.2.3 制动装置

4.2.3.1 在紧急情况下,必须随时利用在运行中容许的载荷和滑轮附着力使设施和/或缆车在最不利条件下停止运行。必须尽可能地缩短制动距离,以保证设施安全。

4.2.3.2 减速值必须在规定的极限之内,以保证人员的安全和缆车、缆索和设施其他部分运行良好。

4.2.3.3 在所有的设施中必须有两个或多个制动系统,每一个都能使设施停止运行并相互协调,以便在起作用的系统降低效果时能自动取代。牵引缆索的最后制动系统必须直接作用在传动轮上。这些规定不适用于牵引式升降设备。

4.2.3.4 设施必须安装一个有效的夹持和锁定机构,以防过早地再次启动。

4.3 控制装置

控制装置的设计和建造必须安全可靠、能承受正常的工作应力以及湿度、极端温度或电磁干扰等外部因素,以及在操作有误的情况下亦不发生危险情况。

4.4 通信装置

必须提供合适的通信工具,使操作人员随时能互相联系以及在紧急情况时通知使用者。

5 缆车和牵引装置

5.1 缆车和牵引装置的设计和安装必须确保在可预见的操作条件下不会使人员掉出或遇到任何其他危险。

5.2 缆车和牵引装置配件的尺寸和构造上不得在最不利的情况下:

——损坏缆索;或

——使牵引装置或设施产生滑动,除非这种滑动不会严重影响缆车的安全。

5.3 缆车的门(缆车门、座舱门)的设计和建造必须能使它们关上并锁住。缆车的地板和四壁的设计和建造必须能在任何情况下经受使用者施加的压力和负荷。

5.4 如果出于操作安全的原因,要求操作人员在缆车上进行操作,则缆车上必须装有为其执行任务所需的设备。

5.5 缆车和/或牵引装置,特别是它们的吊挂机构在设计和安装上必须能确保工人按照规则和说明书进行安全的操作。

5.6 如果缆车装有可脱开的配件,必须采取一切措施使该配件同缆索连接不当的任何缆车在出发的瞬间停车而不会对人员产生伤害的危险,以及使该配件还没有脱开的车辆在到达的瞬间停车,并防止缆车掉下。

5.7 对于缆索车辆,以及设施配置允许时双缆索缆车,如果不能合理地排除缆索断裂的可能性,必须在轨道上装备一个自动制动装置。

5.8 如果不能用其他措施完全消除缆车脱轨危险,则缆车必须安装能使其停车而不对人员造成危险的防脱轨装置。

6 供使用者用的设备

上客区的人口和下客区的出口以及乘客的上下车,必须针对缆车的行驶和停止进行安排,以保证人员的安全,特别是在有跌落危险的区域。

如果该设施用来运送儿童和行动不便的人,则必须保证这些人能安全使用该设施。

7 可操作性

7.1 安全

7.1.1 必须采取一切技术规定和措施,确保设施按照其技术规范和规定的工作条件用于预定用途并能符合安全操作和维护说明。说明书和相应的通告中应使用可由在其境内建造设施的成员国按照《欧洲共同体条约》确定的欧共体官方语言编写。

7.1.2 负责操作设施的人员必须备有适当的资料来源,并必须具备执行所从事的任务的资格。

7.2 设施在停止不动情况下的安全

必须采取一切技术规定和措施确保设施在停止不动且无法很快重新启动的情况下,在适合设施类型及其周围环境的规定时间内,保证使用者安全。

7.3 有关安全的其他特别规定

7.3.1 操作台和工作地点

站台上通常能靠近的活动部分必须从设计、制造和安装的角度保证不发生任何危险,或在存在这种危险时安装保护装置以防接触到设施中有可能造成事故的部分。这些保护装置的类型必须是无法轻易拆卸或使其失效的。

7.3.2 跌落危险

在设计和建造工作地点和工作区域泡括只是偶尔使用的地方及其通道时必须考虑能防止在这些地方工作或行走的人员掉下去。如果结构不适当,则还须配备供人员保护设备用的锚定点以防人员掉下。

附录Ⅲ 安全分析

 

对本指令第1条第5款所述的每种索道设施进行安全分析时,必须考虑设想的每种操作方式。这种分析必须遵循某种公认的或业已确定的方法,并考虑有关设施目前的技术现状和复杂性。分析的目的还要确保设施的设计和配置应考虑当地环境和最不利的因素,以保证安全状况令人满意。

这种分析还应涉及安全装置以及这些装置对受其作用的设施和分系统的影响力,因而它们:

——或是能够对检测到的初始断裂或故障做出反应,以便使设施和分系统保持在安全保证的状态,低速的工作状态,或故障自动保险状态;

——或是多余的,并受到监控的;

——或是其发生故障的概率是可以评定的,并且是符合上述第1和第2项准则的安全装置等效的标准装置。

必须按照本指令第4条第1款利用安全分析来编写危险和危险情况清单和确定本指令第4条第2款所述的安全零件表。安全分析的结果必须汇总于安全报告中。

 

附录Ⅳ 安全零件:EC合格声明

 

本附录适用于本指令第1条第5款所述的安全零件,目的在于核查它们是否符合本指令第3条第1款所述和附录所规定的基本要求。

EC合格声明和随附文件必须注明日期并有签名。它必须使用与附录7.l.l所述的说明书所用相同的一种或几种语言编写。

声明中必须给出下列细节:

——本指令的编号;

——制造商或其在欧洲共同体内的授权代表的名称、商号和详细地址。如是授权代表,还必须给出制造商的名称、商号和详细地址;

——对零件的描述(构造、型式等)

——所使用的合格声明程序的细节(本指令第7)

——零件必须履行的所有相关条款,特别是使用条件;

——参与合格评定程序的指定机构的名称和地址,以及附有证书有效性时间和有效性条件等细节的EC检验证书的日期;

——适用协调标准的编号;

——经授权以制造商或其在欧洲共同体内的授权代表的名义签署合格声明者的身份。

附录Ⅴ 安全零件:合格评定

 

本附录适用于安全零件,目的在于检查其是否符合本指令第3条第1款所述及附录Ⅱ所规定的基本要求。它涉及由一个或多个指定机构评定某个单独考虑的零件是否符合规定的技术规范。

指定机构在设计和生产阶段实施的评定程序是按照欧洲联盟理事会93/465/EEC决定规定的模式及表1中所示的方式,表中所列的方案被认为是等效的,可由制造商自行选用。

1 安全零件合格评定

      

      

1.EC型式检验模式“B

1.(a)生产质量保证模式“D

1.(b)产品验证模式“F

2.全面质量保证模式“H

2.全面质量保证模式“H

3.单件验证模式“G

3.单件验证模式“G

应用这些模式必须考虑每种模式的特殊附加条件。

模式BEC型式检验

1 概述

本模式描述指定机构用以确认和证明代表设想的产品的样品符合本指令条款的那部分程序。

2 EC型式检验申请

EC型式检验申请必须由制造商或其在欧洲共同体内的授权代表向其所选定的指定机构提出。

申请书中应包括:

——制造商的名称和地址,如果是由其授权代表提出的申请,还必须包括该授权代表的名称和地址;

——没有向其他指定机构提出过该申请的书面声明;

——本附录第3点中所述的技术文件。

申请人必须向指定机构提交一件代表设想的产品的样品,以下称为“型式”。如果测试计划需要,指定机构可以要求提供更多的样品。

3 技术文件

技术文件必须有助于评定零件是否符合本指令的要求。为进行评定,技术文件必须包括零件的设计、制造和操作等内容。技术文件中必须包括:

——对型式的一般描述;

——原理设计和制造图纸以及零件、组件、电路图等;

——了解上述图纸和图表及产品操作所需的描述和说明;

——本指令第2条第2款所述的、全部或部分采用的欧洲规范清单,如果没有本指令第2条第2款所述的欧洲规范,为符合基本要求而采用的方案的描述;

——设计计算、检验结果等;

——测试报告。

技术文件中还应指出零件的应用领域。

4 指定机构的责任

4.1 必须审查技术文件、验证该型式是依照技术文件制造的,并对按照本指令第2条第2款所述的欧洲规范的相关条款设计的,以及未采用这些欧洲规范的相关条款设计的零件进行识别。

4.2 必须进行或要求进行适当的检验和必要的测试,以检查在未采用本指令第2条第2款所述的欧洲规范情况下,制造商采用的方案是否符合本指令的基本要求。

4.3 必须进行或要求进行适当的检验和必要的测试,以检查制造商是否选定了有关欧洲规范,这些规范是否得到了采用。

4.4 必须同申请人协商进行检验和必要测试的地点。

5 型式检验证书

如果型式符合本指令的条款,指定机构必须向申请人颁发型式检验证书。证书必须说明制造商的名称和地址、检验结论、有效性条件、有效期,并给出对批准的型式进行识别所必需的数据。

技术文件有关部分的清单应附在证书中,并由指定机构保存一份。

如果指定机构拒绝向制造商颁发EC型式证书,必须提供拒发的详细理由。必须对申诉程序做出规定。

6 再次批准

如果对已批准的零件进行修改必须经过再次批准,如果这种修改会影响该零件在其规定的使用条件符合基本要求,则申请人必须将所有的修改通知持有与EC型式检验证书有关的技术文件的指定机构,这种重新批准规定采用对原EC型式检验证书的补充件形式。

7 信息通报

每个指定机构必须将有关颁发和撤销EC型式检验证书及补充件的信息通知其他指定机构。

8 其他指定机构

其他指定机构可以收到EC型式检验证书和/或补充件。必须向其他的指定机构提供证书的附件。

9 制造商保存的技术文件

制造商或其在欧洲共同体内的授权代表必须保存技术文件、EC型式检验证书及其补充件,保存期限自制造出最后一个零件起至少保存30年。

如果欧洲共同体内未确定制造商或其授权代表,则保存技术文件的义务应由将零件投放欧洲共同体市场的人员承担。

模式D:生产质量保证

1 概述

模式D描述了本模式第2点义务的制造商用以保证和声明有关零件符合EC型式检验证书所述的型式并符合本指令要求的程序。制造商或其在欧洲共同体内的授权代表必须在每个零件上加贴CE标志并编写合格声明。CE标志还必须附有本模式第4点所规定的负责监督的指定机构编号。

2 制造商的义务

制造商必须按本模式第3点的规定对生产、零件最终检验和测试实施经批准的质量体系,并须接受本模式第4点规定的监督。

3 质量体系

3.1 制造商必须向某个或其选定的指定机构提出对有关零件评定其质量体系的申请。申请书中必须包括:

——有关设想的零件类型的所有信息;

——有关质量体系的文件;

——经批准的型式的技术文件和EC型式检验证书。

3.2 质量体系必须保证符合EC型式检验证书所述的型式及本指令的要求。

制造商采用的所有要素、要求和规定条款必须以书面方针、程序和说明书等文件形成系统有序的文件。质量体系文件必须使质量计划、方案、手册和记录有统一的解释。

文件中必须适当描述:

——质量目标和组织结构,管理者对质量问题的职责和权限;

——将要使用的制造、质量控制和质量保证技术、工艺过程和系统措施;

——在制造前、制造中及制造后将要进行的检验和测试,及其进行的频度;

——质量记录,诸如检验报告和测试数据、校准数据,有关人员的资格审查报告等;

——检查零件达到要求的质量和质量体系有效运行的方法。

3.3 指定机构必须对质量体系进行评定,以确定它是否符合本模式3.2所述的要求。凡实施相关协调标准的质量体系被推定为符合这些要求。

审核小组必须至少有一名成员具有评定有关零件的技术经验。评定程序必须包括对制造商的场所进行查访。

必须将其评定决定通知制造商。通知中必须包括检验结论和理由充分的评定决定。

3.4 制造商必须承诺履行经批准的质量体系规定的义务,并采取适当和有效的方法使质量体系保持合适和有效的水平。

制造商或其授权代表拟对质量体系所做的任何修改必须及时通知批准该质量体系的指定机构。

指定机构必须对提出的修改进行评定,并决定经修改的质量体系是否仍符合本模式3.2所述的要求,或是否需要重新评定。

指定机构必须将其决定通知制造商。通知中必须包括检验结论和理由充分的评定决定。

4 指定机构的监督责任

4.1 监督的目的在于确认制造商充分履行经批准的质量体系所规定的义务。

4.2 制造商必须允许指定机构为检查目的进入制造、检验和测试及储存地点并为其提供一切必要的信息,特别是:

——质量体系文件;

——质量记录,诸如检验报告和测试数据、校准数据、有关人员的资格审查报告等。

4.3 指定机构必须定期进行审核,以确认制造商保持和实施该质量体系,并必须向制造商提供审核报告。

4.4 指定机构还可对制造商进行不事先通知的突击查访。在查访过程中,如果必要,指定机构可以进行或要求进行测试,以验证质量体系正常运行。指定机构必须为制造商提供一份查访报告,如已进行了测试,还须提供测试报告。

5 制造商保存的技术信息

制造商必须自制造最后一个零件后保存下列信息至少30年供国家主管部门查阅:

——本模式3.12段第2项所述的文件;

——本模式3.42段所述的修改;

——本模式3.44.34.4所述的指定机构的决定和报告。

6 信息通报

每个指定机构必须将颁发和撤销的所有质量体系批准书的相关信息通知其他指定机构。

模式F:产品验证

1 概述

本模式描述制造商或其授权代表用以检验和证明实施本模式第3点的零件符合EC型式试验证书中所述的型式并符合本指令的要求的程序。

2 制造商的义务

制造商应采取一切必要措施,保证在制造过程中使零件符合EC型式检验证书中所述的型式及本指令的要求。制造商应在每件零件上加贴CE标志,并应编写合格声明。

3 指定机构的责任

指定机构必须进行适当的检验和测试,以便由制造商选择或按本模式第4点规定通过对每个零件进行检验或测试,或按本模式第5点规定通过在统计基础上对零件进行检验或测试,检查零件是否符合本指令的要求。

制造商或其授权代表应保存合格声明,保存期自制造出最后一个零件起至少30年。

4 对每个零件的检验和测试验证

4.1 对所有零件必须逐件进行检验,井应按本指令第2条所述的相关欧洲规范的规定进行适当的测试或等效测试,以验证它们是否符合EC型式试验证书所述型式和本指令的要求。

4.2 指定机构必须在每个批准的零件上加贴或要求加贴其编号并编制所进行的测试的合格证书。

4.3 制造商或其授权代表必须保证其能够应要求提供指定机构的合格证书。

5 统计验证

5.1 制造商必须以同质批次形式提交其零件,并采取一切必要措施在制造过程中保证生产的每批产品具有同质性。

5.2 用于验证的所有零件必须能以同质批次形式提供。必须从每批产品中进行随机抽样。必须逐件试验用做样品的零件,并按照本指令第2条第2款所述的欧洲规范进行适当测试或等效测试,以保证符合本指令的要求,从而决定该批产品是否合格。

5.3 统计程序必须使用下列要素:

——统计方法;

——具有其操作特性的抽样方案。

5.4 在批次合格的情况下,指定机构必须自己或要求制造商将其编号加贴到每个零件上,并编制所进行的测试的合格证书。除样品中不合格的外,批次中的所有零件均可投放市场。

如果某个批次不合格,指定机构或主管部门必须采取适当的措施防止该批次投放市场。在屡次发生批次不合格的情况下,指定机构可以中止统计验证。制造过程中制造商可加贴承担责任的指定机构编号。

5.5 制造商或其授权代表必须保证能应要求提供指定机构颁发的合格证书。

模式G:单件验证

1 概述

本模式描述制造商用以保证和声明已经获得本模式第2点所述证书的有关零件符合对其适用的本指令要求的程序。制造商或其在欧洲共同体的授权代表必须将CE标志加贴在该零件上并编写合格声明。

2 指定机构的责任

指定机构必须检验该零件,并按照本指令第2条第2款所述的有关欧洲规范的规定,进行适当的测试或等效测试,以保证该零件符合本指令的有关要求。

指定机构必须自己或要求制造商在已批准的零件上加贴其编号,并应编制所进行的测试的合格证书。

3 技术文件

编制技术文件的目的有助于评定零件是否符合本指令的要求,并有助于了解该零件的设计、制造和操作。

为便于评定,技术文件中必须包括:

——对型式的一般描述;

——原理设计和制造图纸及零件、组件、电路图等;

——了解上述图纸、图表和零件操作所需的描述和说明;

——本指令第2条第2款所述的全部或部分实施的有关欧洲规范的清单,以及在没有实施本指令第2条第2款所述的欧洲规范时,制造商为符合基本要求所采用的方案的描述;

——设计计算、检验结果等;

——测试报告;

——零件的应用领域。

模式H:全面质量保证

1 概述

模式H描述了满足本模式第2点规定之义务的制造商用以保证和声明有关零件符合本指令有关要求的程序。制造商或其在欧洲共同体的授权代表必须在零件上加贴CE标志并编写合格声明。CE标志还必须附有负责本模式第4点所规定的监督指定机构的编号。

2 制造商的义务

制造商必须按本模式第3点的规定对设计、制造及零件最终的检验和测试实施经批准的质量体系,并按本模式第4点规定接受监督。

3 质量体系

3.1 制造商必须向指定机构提交评定其质量体系的申请。

申请书中应包括:

——有关设想的零件类型的所有信息;

——与质量体系相关的文件。

3.2 质量体系必须确保零件符合本指令的相关要求。

制造商采用的所有要素、要求和条款必须以书面方针、程序和说明书的形式形成系统有序的文件。该质量体系文件应保证对诸如质量计划、方案、手册和记录等质量政策和程序有共同的理解。

文件中必须适当描述:

——质量目标和组织结构、管理者对设计和零件的质量所承担的责任和具有的权限;

——将要实施的技术设计规范,包括本指令第2条第2款所述的欧洲规范,以及不准备完全实施欧洲规范时,为确保产品符合其适用指令的基本要求将采用的措施;

——当设计与所述的零件类型有关的零件时,将要使用的设计控制和设计验证技术、工艺过程和系统措施;

——将要使用的相应制造、质量控制和质量保证技术、工艺过程和系统措施;

——制造前、制造中和制造后将进行的检验和测试及其进行的频度;

——质量记录,诸如检验报告和测试数据、校准数据、有关人员的资格审查报告;

——检查达到要求的设计和零件质量及质量保证体系有效运行进行检查的方法。

3.3 指定机构必须对质量体系进行评定,以确定其是否符合本模式3.2所述的要求。实施相关的协调标准的质量体系应被推定为符合这些要求。

审核小组至少应有一名成员具有相关产品技术评定经验。评定程序应包括对制造商场所的评定查访。必须将评定决定通知制造商。通知中必须包括检验结论和理由充分的评定决定。

3.4 制造商必须承诺履行经批准的质量体系规定的义务,并保持质量体系始终适当和有效。

应将制造商或其在欧洲共同体授权的代表打算对质量体系所做的任何修改及时通知批准其质量体系的指定机构。

指定机构必须对提出的修改进行评定,并对修改后的质量体系是否仍然符合本模式3.2中所述的要求或是否需要重新评定做出决定。

指定机构必须将其决定通知制造商。通知中应包括检验结论和理由充分的评定决定。

4 指定机构的监督责任

4.1 监督的目的在于确认制造商充分履行经批准的质量体系所规定的义务。

4.2 制造商必须允许指定机构为检查目的进入制造、检验和测试及储存地点,并向其提供必要的信息,特别是:

——质量体系文件;

——质量体系的设计部分所规定的质量记录,如分析、计算、测试报告等;

——质量体系的制造部分所规定的质量记录,如检验报告和测试数据、校准数据、有关人员的资格审查报告等。

4.3 指定机构必须定期进行审核,以确认制造商保持并实施该质量体系,并应向制造商提供审核报告。

4.4 此外,指定机构还可对制造商进行不事先通知的突击检查。在查访中,如果必要,指定机构可以自己或要求制造商进行测试,以检查质量体系是否正常运行。指定机构应向制造商提交查访报告,如已进行了测试,还必须提供测试报告。

5 制造商保存的信息

制造商必须自制造最后一个零件起保存下列信息至少30年内供国家主管当局查阅:

——本模式3.12段第2项所述的文件;

——本模式3.42段所述的修改;

——本模式3.44.34.4所述由指定机构做出的决定和报告。

6 信息通报

每个指定机构必须将颁发的和撤销的质量体系批准书的有关信息通知其他指定机构。

7 设计检验

7.1 制造商必须向一个指定机构提出设计检验申请。

7.2 申请书必须有助于了解零件的设计、制造和操作并有助于评定零件是否符合本指令的要求。

申请书中必须包括:

——技术设计规范,包括本指令第2条第2款所述的已实施的欧洲规范;

——证明技术设计规范所需的支持性证据,特别是未完全实施本指令第2条第2款所述的欧洲规范。这种支持证据必须包括由制造商的合适实验室或以其名义进行的测试的结果。

7.3 指定机构必须检查申请书,如果设计符合本指令的条款,则必须给申请人颁发EC设计检验证书。证书中应包括检验结论、其有效性条件,识别批准的设计所必需的数据以及有关的话,对零件功能的描述。

7.4 必须将申请人对批准的设计所做的任何修改通知颁发EC设计检验证书的指定机构。如果这种修改可能影响符合本指令第3条第1款所述的基本要求或零件的预定使用条件,这种修改必须接受颁发EC设计检验证书的指定机构的再次批准。再次批准应以原EC设计检验证书的补充件形式给出。

7.5 指定机构必须向其他指定机构提供以下相关信息:

——颁发的EC设计检验证书和补充件;

——撤销EC设计检验证书和补充件;

——拒发EC设计检验证书和补充件。

附录Ⅵ 分系统:EC合格声明

 

本附录适用于本指令第9条所述的分系统,以确保其符合本指令第3条第1款所述的对其适用的基本要求。

必须由制造商或其在欧洲共同体的授权代表,或(其不存在时〕由将分系统投放市场的任何自然人或法人编写EC合格声明;合格声明及随附的技术文件必须注明日期并有签名。

EC合格声明和技术文件必须按附录Ⅱ中7.1.1所述,使用与说明书相同的语言编写,并必须包括:

——本指令的编号;

——要求进行EC检验的名称和地址;

——分系统的描述;

——本指令第11条所述的进行EC检验的指定机构的名称和地址;

——分系统必须符合的所有相关条款,特别是操作限制或操作条件;

——附录Ⅲ所述的EC检验结果(EC合格证书)

——经授权为制造商或其在欧洲共同体的授权代表签署有法律约束力的声明的人,或其不存在时将分系统投放市场的自然人或法人的详细资料。

 

附录Ⅶ 分系统:合格评定

 

1 概述

EC检验是指定机构应制造商或其在欧洲共同体的授权代表,或(其不存在时)将分系统投放市场的自然人或法人的请求,用以检查和证明分系统:

——符合本指令的规定以及符合《欧洲共同体条约》其他有关条款;

——符合技术文件;和

——已经完成的程序。

2 每个阶段进行的分系统检验

在下列每个阶段进行分系统的检验:

——设计阶段;

——分系统一旦完成后的施工和验收试验阶段。

3 附于检验证书的技术文件

附于检验证书的技术文件中必须包括:

——建造方案和计算、电气和液压传动装置图、控制电路图、计算机和自动系统的描述、操作和使用说明书等;

——本指令第4条第2款所述的用于分系统的安全零件清单;

——附录Ⅳ规定的这些安全零件及其相应建造方案的EC合格声明和所进行的其他测试和检验报告。

4 EC检验程序有关的文件和函件所用的语言

EC检验程序有关的文件和函件必须用与附录Ⅱ中7.1.l所述的说明书相同的语言编写。

5 监督

5.1 应通过监督来确保在分系统建造过程中履行技术文件所规定的义务。

5.2 负责EC检验的指定机构可以经常出入生产车间、库区以及必要时装配区、试验室及其认为需要查访的任何地点执行任务。制造商或其授权代表,或其不存在时,将分系统投放市场的自然人或法人必须为其提供或为其安排提供为此目的所要求的文件,特别是与分系统有关的计划方案和技术文件。

5.3 负责EC检验的指定机构必须定期进行审核以确保符合本指令的条款。每次查访时,指定机构必须为负责的现场监督检查人员提供审核报告,还可以要求有关人员带领检查各个阶段的工作。

5.4 此外,指定机构还可以对生产车间进行事先不通知的突击查访。在查访中,它可以进行全面或部分审核。指定机构应编写查访报告,必要时,向现场负责的监督检查人员提交审核报告。

6 指定机构公布的信息

每个指定机构必须定期公布以下有关信息:

——收到的所有EC检验申请;

——颁发的所有EC检验证书;

——拒发的所有EC检验证书。

 

附录Ⅷ 成员国在指定机构时考虑的最低要求准则

 

1.负责进行验证工作的指定机构、其负责人和工作人员不得是其要检验的安全零件或分系统的设计者、制造者、供应者或安装者,也不得是将安全零件或分系统投放市场的自然人或法人的授权代表。他们不得直接或作为授权代表参与这些安全零件或分系统的设计、制造、施工、销售、维修或操作。但这不影响制造商和指定机构之间交换技术信息的可能性。

2.指定机构及其工作人员在验证工作中必须具有高度的职业道德和技术能力,并应摆脱所有可能影响其判断或检验结果、来自于同验证结果有利益相关的个人或集团的压力和诱惑,特别是金钱的压力和诱惑。

3.指定机构必须配备可供调遣的必要的人员和拥有必要的设施,以便能够很好地完成与验证工作有关的行政管理性和技术任务;它还必须可以得到特殊验证所需求的设备。

4.负责检验的人员必须:

——经过正规的技术和专业培训;

——充分了解其所进行的测试的要求,并具有这种测试经验;

——有能力起草证明测试完成所需的证书、记录和报告。

5.必须确保检验人员的公正性。他们的报酬不得取决于进行的测试的次数,或这种测试的结果。

6.指定机构应投保责任险,除非根据本国法律其责任由国家承担或是成员国对检验直接负责。

7.指定机构工作人员在其依据本指令或使之生效的国家任何法律规定执行任务的过程中获得的所有信息必须保守职业秘密,除非其面对的是执行任务所在国家的主管行政当局。

 

附录Ⅸ  CE合格标志

 

CE合格标志应由字母CE组成,其式样为:

——如果要放大或缩小CE标志,必须遵守图中给出的比例。

——CE标志的各个不同组成部分都必须有基本上相同的垂直尺寸,它们不得小于5mm。对于小型安全零件,可不考虑该最小尺寸。

CE标志的后面应有表示年份的最后两位数字,以及实施本指令第7条第3款所述程序的指定机构的编号。