欢迎光临
我们一直在努力

哈尔多尔·拉克斯内斯(哈尔多尔·拉克斯内斯百科)

哈尔多尔·基尔扬·拉克斯内斯(HalldórKiljanLaxness,1902年4月23日-1998年2月8日),本名哈尔多尔·格维兹永松(HalldórGuðjónsson),冰岛小说家,1955年诺贝尔文学奖获得者,主要作品有《独立的人民》(也有译作《独立的人们》)、《渔家女》(也有译作《沙尔卡?瓦尔卡》)、《原子站》、《快乐的流浪人》、《小小的故事》、《唱歌的鱼》、《春返乐园》,以及所谓的“三部曲”(由《冰岛的警钟》、《欢乐的少女》、《哥本哈根之光》构成)等作品。

人物简介

哈尔多尔·基里扬·拉克斯内斯(HalldóKiljanLaxness,1902-)冰岛作家。出生在冰岛首都雷科雅未克,在自家经营的农场里,度过童年时代。他最早的启蒙是他认为“有生以来所认识的最有独立性格的女性”──他的母亲。

1914年,他到首都求学。高中文凭还未拿到手,他便离开了中学。17岁时出版了小说《自然之子》(1919),全书内容充满了乡野间的浪漫。同年他离开冰岛,到欧洲大陆旅行。1927年,他发表重要的、充满内省的自传体小说《伟大的克什米尔织工》。1927年至1930年,他先后旅剧加拿大和。这个时期,他接受了社会主义思想。

1930年,他回到了祖国。此后的十年间,接边写出了以冰岛劳动人民生活和斗争为题材的三部长篇小说:《莎尔卡·瓦尔卡》(1931-1932),《独立的人们》(1934-1935)、《世界之光》(1937-1940)。这三部作品可以说是世界文学“红色的三十年代”中的重要成果。

二次大战期间,拉克斯内斯又创作了总称为《冰岛钟声》的3部长篇历史小说:《冰岛钟声》(1943),《浅发女郎》(1944)、《哥本哈根的火光》(1946)。小说描写了17世纪冰岛人民反抗丹麦人统治的斗争。拉克斯内斯还以极大的政治敏感写了现代题材的小说《原子站》(1948)。1960年,发表了最后一部长篇小说《重返乐园》。除小说外,拉克斯内斯还创作或改编了多部戏剧,并有散文诗多种。

生平经历

哈尔多尔·基尔扬·拉克斯内斯(HalldórKiljanLaxness,1902年4月23日-1998年2月8日),本名哈尔多尔·格维兹永松(HalldórGuðjónsson),冰岛小说家,1955年诺贝尔文学奖获得者。

哈尔多尔·拉克斯内斯

1914年,他到首都求学。高中文凭还未拿到手,他便离开了中学。17岁时出生了小说《自然之子》(1919),全局全书充满了乡野间的浪漫。同年他离开冰岛,到欧洲大陆旅行。1927年,他发表重要的、充满内省的自传体小说《伟大的克什米尔织工》。1927年至1930年,他先后旅居加拿大。这个时期,他接受了社会主义思想。

1930年,他回到了祖国。此后的十年间,接边写出了以冰岛劳动人民生活和斗争为题材的三部长篇小说:《莎尔卡·瓦尔卡》(1931-1932),《独立的人们》(1934-1935)、《世界之光》(1937-1940)。这三部作品可以说是世界文学“红色的三十年代”中的重要成果。

二次大战期间,拉克斯内斯又创作了总称为《冰岛钟声》的3部长篇历史小说:《冰岛钟声》(1943),《浅发女郎》(1944)、《哥本哈根的火光》(1946)。小说描写了17世纪冰岛人民反抗丹麦人统治的斗争。拉克斯内斯还以极大的政治敏感写了现代题材的小说《原子站》(1948)。1960年,发表了最后一部长篇小说《重返乐园》。除小说外,拉克斯内斯还创作或改编了多部戏剧,并有散文诗多种。

1955年,“为了他在作品中所流露的生动的、史诗般的力量,使冰岛原已十分优秀的叙述文学技巧更加瑰丽多姿”,拉克斯内斯获诺贝尔文学奖。

一个只有27万人的国家,只有10万多平方公里的土地,处在北极圈内,绝大多数土地不能开垦……这些所有的恶劣条件丝毫不能阻止属于这个国家的伟大作家的诞生。他就是冰岛的H·K·拉克斯内斯。

代表作品

《自然之子》、《伟大的克什米尔织工》、《莎尔卡·瓦尔卡》、《独立的人们》、《世界之光》、《冰岛钟声》、《浅发女郎》、《哥本哈根的火光》、《原子站》等。

作品简介

《莎尔卡·伐尔卡》(1931—1932)

小说背景设在冰岛海岸的一个捕鱼业小镇。小说典型地反映了受剥削的贫苦渔民的悲苦处境以及他们为改善自己的生活和命运所作的斗争。女主人公莎尔卡·伐尔卡是个私生女,自幼跟着母亲西古丽娜流浪到镇上。她心地善良、品德高尚,虽备受欺凌,仍不改甘愿为他人的幸福而自我牺牲的生活准则。充满兽性的斯泰因泊尔不断欺辱西古丽娜,又想占有她的女儿,致使西古丽娜自杀。莎尔卡热爱的阿纳多尔是个理想主义者,他给小镇带来了社会主义思想。小说结尾时,阿纳多尔虽离去了,但莎尔卡把渔民、工人组织起来进行斗争,小镇人民的命运和以前再也不会一样了。对普通劳动人民的深厚同情和对人类处境的冷嘲热讽,这两种对立因素的融合构成了讽刺性的幽默,成为拉克斯内斯成熟时期作品的标志。从这部作品开始,拉克斯内斯所有的长篇小说都以冰岛为背景。

《独立的人们》(1934—1935)

小说描写一位刚毅、正直、具有萨迎英雄气概的个体农民比亚图尔通过个人奋斗得到幸福生活的梦想的破灭。独立是劳动人民千年以来一个永恒的梦。比亚图尔当了18年雇工买得一片土地,又备受12年风霜雨雪的煎熬才还清了欠款。他先后两个妻子和许多儿女都在非人的生活条件下被折磨死了,但他总算成了一个独立的人。但是,正如沼泽地里的鬼故事所说:农民永远不能摆脱幽灵的追逐。第一次世界大战带来的虚假繁荣燃起了比亚图尔的希望,他想过真正的人的生活,就用抵押贷款方法建住宅,但是他先受丹麦商人的骗,丢了存款,又因无法还清贷款而破产,他的农场被拍卖。小说结尾时,他带着老岳母。他那身患重病的养女阿丝达以及她的非婚生子女艰难地向荒原进发,去开拓新的生活。临行前,他从罢工工人口中听到俄国十月革命的消息,他毅然把身边唯一的儿子留下来参加斗争,因为他感觉到:儿子属于未来,属于战斗的无产阶级。小说保留着某些现代主义的影响,对人的潜意识活动作了充分的探索和表现,然而,由于他世界观的转变,在创作方法上也明显地出现了向现实主义的倾斜。书中最动人的描写是比亚图尔和阿丝达之间既爱又恨的复杂感情以及比亚图尔冬天进山找羊的冒险经历。

《世界之光》(1937—1940)

系列长篇,由4部小说组成,即《世界之光》、《夏日土地上的华屋》、《诗人之家》和《天空美景》。本书以本世纪初冰岛民间诗人马格努斯·希亚尔塔森的生平事迹为基础。马格努斯本是个不高明的诗人,写的大多是打油诗,他留下一本日记,详尽地记录他在1892—1916年间的生活和思想。他的作品表现了人们在悲惨的生活处境中对于精神文明以及感情生活的渴望,这正是打动拉克斯内斯的地方。拉克斯内斯发挥丰富的想像力,把人物形象的意义扩展了,使它具有普遍性和象征性。在主人公、贫穷的民间诗人奥拉夫·卡拉森这个人物身上,艺术家的痛苦、挫折、孤独和与社会的疏离,最终走向超凡脱俗的崇高境界,他不断追求一个更美好的世界。书中有狄更斯和卡夫卡式的对话和插曲,对美的不懈追求与对人生奥秘的探索构成了小说反复咏叹的主题。奥拉夫当教师,因与学生的一段私情而入狱,后来他与一癫癎女人结婚,痛苦不堪而又不能离婚。后来,他终于找到了理想中的姑娘,当他登上神秘的冰原,想去会见她时,竟在途中遇难死去。

《冰岛之钟》(1943—1946) 系列长篇,由3部小说组成,即《冰岛之钟》、《聪明的少女》和《哥本哈根的火光》。时代为17世纪末18世纪初。每一部都有各自的中心人物,3位主人公都热爱冰岛古代诗歌,他们都有冰岛人的灵魂。第一部的主人公是贫苦农民扬·赫莱格维德森,他在压迫下奋力搏斗,永不低头,在他身上体现着冰岛农民不可征服的坚强意志。他对逆境轻蔑地一笑,吟出一首苦涩的诗。他被诬犯了谋杀罪,在执行死刑前的瞬间,他被执法官的女儿所救。第二部的主人公就是执法官的女儿、骄傲的斯奈弗里多尔·艾达林。她派扬·荡莱格维德森去丹麦送信给她的爱人。她的爱人就是第三部的主人公阿尔纳斯·阿尔纳乌斯,其生活原型是著名学者和冰岛古代手稿收藏家阿尼·马格努森,他的收藏现以“阿那玛格内藏品”著称,小说将他的生活和命运巧妙地编组成一个复杂的情节体系。当扬·赫莱格维德森历尽艰辛赶到哥本哈根时,发现阿尔纳斯已和别人结婚了。后来斯奈弗里尔嫁给一位乡绅,但他是个酒鬼。阿尔纳斯为收集冰岛古代手稿而牺牲了个人幸福。他在许多乡间陋室中发现了千百卷珍贵的羊皮纸手稿,他把这些手稿视作冰岛的灵魂。但是,其中很大一部分都毁于1728年哥本哈根的大火。晚年,阿尔纳斯被丹麦王室任命为冰岛总督,但是他拒绝了,因为他有冰岛人的灵魂,他憎恶丹麦对冰岛的统治。

《原子站》(1948)

这是一部篇幅不长的长篇小说,有强烈的政治倾向性,作者反对“二战”结束后冰岛加入北大西洋公约组织,并把冰岛提供给美国作军事基地。小说女主人公乌格拉从北方农村来到首都雷克雅未克找工作,她当上了富商、国会议员布伊·阿兰德的女仆。她热爱音乐,在业余时间学习手风琴演奏。他与一名警察发生了性关系,并怀了孕,但她发现自己并不爱他,因此她不愿为孩子的缘故而嫁给他。同时,她也不愿为财富和权势而嫁给富商,宁愿自己担负起养育私生子的责任。小说通过乌格拉的目光看世界,反映了“二战”以后、美国驻军、冰岛与外部世界增加接触的背景下,新一代冰岛人道德观念的急剧变化。作者肯定了体现在乌格拉身上的劳动人民不屈不挠的勇气和清醒的理智,讽刺了布伊·阿兰德的忧郁和怀疑论

诞辰100周年

2002年3月7日,冰岛邮政为本国作家、1955年诺贝尔文学奖获得者哈尔多尔-

拉克斯内斯诞辰100周年发行一枚纪念邮票和一枚小型张。邮票图案为他的头

像,小型张背景图案上还有诺贝尔文学奖奖章的图案。

获得荣誉

1953年,获斯大林文学奖金。

1955年,“为了他在作品中所流露的生动的、史诗般的力量,使冰岛原已十分优秀的叙述文学技巧更加瑰丽多姿”,拉克斯内斯获诺贝尔文学奖。

受奖演说

拉克斯内斯(1902——1998)因为小说《渔家女》获得了1955年的诺贝尔文学奖,获奖原因是:“为了他在作品中所流露的生动、史诗般的力量,使冰岛原已十分优秀的叙述文学技巧更加瑰丽多姿”。这位《冰岛之钟》三部曲的作者哈尔多尔·拉克斯内斯承继了冰岛古代文学的传统,他如何庆祝自己获得诺贝尔文学奖的提问时毫不犹豫地说:“我要去喝一杯。”要知道,他的作品使用的写作语言——冰岛语的使用人口仅有15万人。 1955年,冰岛作家哈尔多尔·拉克斯内斯获诺贝尔文学奖。在受奖演说中,拉克斯内斯强调指出民族文学遗产对他的影响以及他的感恩心情。他用“尽管我是诺贝尔奖获得者。但这一奖励同样是属于我的许多良师益友的,他们就是代表冰岛文学传统的先辈们”结束演讲。拉克斯内斯获得了至高荣誉而将荣誉追根求源地归于民族文学遗产,谦虚里洋溢着神圣。

总结哈尔多尔·拉克斯内斯(哈尔多尔·拉克斯内斯百科)以下系列文章:

赞(0)
未经允许不得转载:CTK知识 » 哈尔多尔·拉克斯内斯(哈尔多尔·拉克斯内斯百科)
分享到: 更多 (0)